Your forehead’s frown (Take off gold crown!), I see you wild and sad; The glass seems brown And I feel down, All medicines are bad…
It’s very hard To change my mind -
Put out my hot flame! - But burnin’ heart Is strong enough, I shouldn’t be to blame!..
Like dolphin’s jump Or water pump My heart is pulsin’ true, When, sweet and plump, Your breasts (good “trump”!) Provoke me to “break-through”!..
I never thought That it’s so hurt - To live without your love; D’you know, I want To tell you, what You are for me - white dove!
Приблизительный смысловой перевод автора
Мне тяжело, Когда чело Нахмурено твоё: Коль смотришь зло, Как сквозь стекло, Не лечит мумиё…
Нет больше сил, Чтоб погасить Костёр в груди, поверь; Я рвусь из жил - Хочу быть мил, Не осуждай теперь!..
Дельфин в прыжке - Мой пульс в пике, И сердцу не уснуть; Тону в реке, Лишь вдалеке Твою увижу грудь!..
Не понимал, Что есть “провал”, Что не смогу ни дня Держать штурвал - Любовный вал Несётся на меня! |
Подробнее...