Баннер
 
   
 
     
 
 

Наши лидеры

 

TOP комментаторов

  • Владимир Константинович
    87 ( +69 )
  • slivshin
    55 ( +65 )
  • shadow
    21 ( --3 )
  • Соломон Ягодкин
    19 ( +6 )
  • Тиа Мелик
    15 ( +28 )
  • sovin1
    12 ( +11 )
  • gen
    9 ( +10 )
  • Тамара Фёдоровна Москаленко
    6 ( +11 )
  • крот
    5 ( 0 )
  • piter
    5 ( +4 )

( Голосов: 4 )
Avatar
Народный язык
01.02.2020 11:20
Автор: владимир солдатин

Сколько бы языков не знал... 

Только один незабываемый!

Обновлено 01.02.2020 11:20
 

Комментарии  

 
+2 # Владимир Константинович 01.02.2020 12:42
1. Ich habe Deutsch in der Schule und in der Hochschule gelernt.
2. My first wife was an English teacher.
3. Теперь я не знаю уже два иностранных языка.
Спасибо за тему! Напряг память и кое-что вспомнил.
5!
 
 
+1 # sovin1 01.02.2020 18:21
Ich bin mit ihnen volig einverstanden.
было время когда на немецком, английском и финском как на родных разговаривал, но только русский матерный не забывается никогда.
 
 
+2 # gen 01.02.2020 12:54
1.Bitte mir eine glass kalte wasser gaben!
Осилил без словаря!..
 
 
+2 # Владимир Константинович 01.02.2020 13:11
Теория стакана воды была популярна сто лет назад.
Правильнее начать это предложение с глагола:
Дайте мне, пожалуйста, стакан холодной воды. Технический переводчик не всегда точно выдерживает порядок слов в предложении. Это мы можем говорить по-русски слова почти в любом порядке, а у них правила, которые они сами не всегда соблюдают.
 
 
+2 # gen 01.02.2020 13:22
Спасибо, Владимир!..Всё таки подзабыл малость!..А в школе учили нас ставить их глагол в конце предложения!..
Gaben si mir bitten, eine glass kalte wasser!
 
 
+2 # Владимир Константинович 01.02.2020 13:35
Глагол на последнем месте у них ставится на последнем месте, когда в предложении два глагола. Тогда вторым в повествовательн ом предложении ставится "иметь" или "идти" в нужном склонении, а в конце уже глагол - обозначение действия. В просьбах глагол на первом месте, так же в вопросительных предложениях, где нет вопросительных слов.
"Едешь ты с нами завтра на пикник?" Или просьба: "Zeige mir deine Tasche!

В наших школах наши учителя учили нас по-разному. Кто-то правильно.
 
 
+2 # gen 01.02.2020 19:03
Нам говорили, что учат нас правильному берлинскому произношению!..
 
 
+1 # sovin1 01.02.2020 19:18
берлинский диалект отличается от официального немецкого. и даже знающий немецкий язык может не всегда понять берлинца.
 
 
+2 # Владимир Константинович 02.02.2020 16:15
Цитирую sovin1:
берлинский диалект отличается от официального немецкого. и даже знающий немецкий язык может не всегда понять берлинца.

Им нужно изучать русский язык, чтобы понимать лучше друг друга.
 
 
+1 # sovin1 01.02.2020 19:22
у меня был случай, когда сидел в пивном баре в Берлине с тремя немцами и они не понимали друг друга. На мои вопросы: а что он сказал? они поочереди комментировали друг друга словами: я полагаю, что он хотел сказать... и так далее. то есть никто из них не мог точно сказать о чём они говорили.
 

Чтобы оставить комментарий, необходимо зарегистрироваться или войти под своим аккаунтом.

Регистрация /Вход

Сейчас на сайте

Сейчас 2309 гостей и 8 пользователей онлайн

Личные достижения

  У Вас 0 баллов
0 баллов

Поиск по сайту

Активные авторы

Пользователь
Очки
3117
2998
1955
1333
1283
1171
1092
1008
470
444

Комментарии

 
 
Design by reise-buero-augsburg.de & go-windows.de